TÄIENDAGE programm Trados Studio 2021 Freelance Plus versiooniks Trados Studio 2022 Freelance Plus

75,00 Ei sisalda käibemaksu

SKU: 003 Category:

Kirjeldus

(ATTENTION: You will receive version 2021 immediately and 2022 when it is released soon.)

Valige paindlikkus. Valige Trados.

Avastage täiesti uus töötamise viis ja suurendage oma tootlikkust uue Trados Studio 2022 abil.
Maailma populaarseim CAT-töövahend ühendab nüüd, tuginedes aastatega valdkonnas saadud kogemusele, oma turuliidrist töölaual kasutatava vahendi võimsuse uuenduslike pilvepõhiste tõlke- ja projektihaldusvõimalustega programmis

Valige paindlikkus
Töötage igal pool, töötage igal ajal… see on teie valik!
Seni tuli professionaalsetel tõlkijatel piirduda valikuga, kas teha tööd töölaulal või töötada sidusühenduse kaudu pilves. Programmi Trados Studio 2022 abil saate nüüd töötada NII oma töölaual kui ka pilves. Saate sujuvalt liikuda võrgus või võrguühenduseta režiimi vahel, mis annab teile paindlikkuse töötada igal pool ja igal ajal. See on teie valik.
Arvutist eemal olles käivitage projekt telefonis, tõlkige parema tootlikkuse saavutamiseks arvutis, vaadake see hõlpsasti üle lihtsamas veebiliideses – olenevalt tööst ja eelistatud tööviisist saate paindlikumalt kasutada võrgu- ja võrguühenduseta juurdepääsu oma projekti töövoole.
Trados Studio 2022 kõrvaldab kompromissi — saate nautida valitud viisil töötamise paindlikkust, nautides samal ajal ainulaadset sujuvat kogemust.

Töö mis tahes seadmega
Meie uue integreeritud ja pilvepõhise programmiga RWS Trados Livesaate töötada ükskõik millise seadmega. Olenemata sellest, kas tegemist on Windowsi arvuti või Maci, sülearvuti või tahvelarvuti, töölaua või brauseriga, on valik teie.
Projekte saab luua ja täielikult lõpule viia võrgukeskkonnas, kuid neid saab hiljem töödelda ka töölauakeskkonnas või vastupidi – kõrvaldades viivitused projekti alguse- või tõlkeajas ja parandades tootlikkust.
Lihtne juurdepääs projektidele ja projektiressurssidele muudab lahenduse lihtsamaks ja kasutajasõbralikumaks, nii et projekte saab kiiremini töösse panna ja turvalised varukoopiad lisavad kindlust.

Rohkem võimalusi API-dega
Trados Studio 2022 toob Studio Integratsiooni API-sse täiustusi, et võimaldada paindlikumat juurdepääsu Studio automatiseerimisele, kohandamisele või uute funktsioonide lisamisele.

Töö rohkemate failitüüpidega
Trados Studio 2022 ühildub rohkemate failitüüpidega kui kunagi varem, nii et saate oma kõige usaldusväärsemas CAT-töövahendis töötada mis tahes tõlkeprojektiga.

Valige tootlikkus

Täiustatud automatiseerimine ja kvaliteedikontroll
Trados Studio 2022täiustatud tõlkemälu annab teile täiendava täpsuse ja suurema tootlikkuse. Tänu kellaaegade, kuupäevade ja numbrite paremale äratundmisele on automaatse tõlke tööd kiiremad ja kvaliteedi tagamise (QA) kogemus parem.

Võimsam otsing
Kasutajatele, kes peavad mahukates dokumentides hõlpsasti navigeerima, pakub Trados Studio 2022 võimsamaid otsingukriteeriume ja paindlikumaid viise info kuvamiseks. Peale otsingukriteeriumide kohandamist saate need salvestada edaspidiseks kasutamiseks.

Võimsam ülevaade tõlkekvaliteedi hindamisest (TQA)
Tõlkekvaliteedi hindamine (TQA) on palju lihtsam. Uue, sujuvama kasutajaliidesega, mis põhineb teie tagasisidel, võite olla kindel, et pakute iga kord parimat kvaliteeti.

Valige isikupärastamine

Juurdepääs RWS AppStore’ile otse Studiost
Iga tõlkija on erinev. Teil on oma tööstiil, oma protsessid, samuti on erinevad teie kliendid, kelle vajadused ja nõuded on ainulaadsed.

Teie CAT-töövahend peaks seda toetama. CAT-töövahendi kohandamine vastavalt teie tööviisile tagab maksimaalse tootlikkuse ja tõhususe. Programmi Trados Studio 2022 abil on CAT-töövahendi isikupärastamine palju lihtsam.

RWS AppStore’is avaneb teile otse Studio keskkonnast juurdepääs rohkem kui 250 rakendusele. See võimaldab teil vähema klikkide arvuga uute rakendustega tutvuda, neid alla laadida, installida ja kustutada ning hõlpsasti rakenduste värskendusi otsida. See võimalus muudab Studio funktsioonide laiendamise lihtsaks:

  • täiustage tõlke-, ülevaate- või terminoloogiaprotsesse;
  • looge ühendus kolmanda osapoole masintõlke pakkujatega;
  • parandage tõlgete kvaliteeti, peenhäälestades kinnituskontrolle.

RWS-i kogukond Tradoses
Tõlkijate ja projektijuhtide jaoks on CAT-töövahendi võimalikult tõhus kasutamine hädavajalik.
Programmi Trados Studio 2022 abil pääsete juurde veebipõhisele RWS-i kogukonnale, et saada abi ja juhiseid Studiost endast. Postitage küsimusi ja otsige vastuseid kiiresti ja tõhusalt, et saaksite pöörduda tagasi kõige olulisema — tõlkimise juurde.

Valige meelerahu

Trados Studio 2022 mitte ainult ei muuda teie tööd paindlikumaks, vaid pakub ka meelerahu.
Tuginedes RWS Tradose pärandile, annab see teile kõik, mida võiksite oodata valdkonna juhtivalt CAT-töövahendilt, pakkudes samas uuenduslikku pilvefunktsiooni, suuremat tootlikkust ja paremat jõudlust.

Teie tagasiside põhjal pakub Trados Studio 2022 ka jõudluse täiustamist, täiustatud kasutuskogemust ja lihtsustatud tööviise.
RWS toetab teid jätkuvalt töövahenditega, mida teil on vaja, et areneda ja saavutada edu lokaliseerimise pidevalt arenevas maailmas.

Free 30 days RWS Trados Studio 2022 trial, when it is released soon